Telesail arrakastatsuak, film izenen itzulpen absurdoak eta ‘Catastrophe’ telesail gomendioa

Bi astelehenez behin, ikus-entzunezkoei begira jartzen gara Zebrabidean, eta zinemaren nahiz telesailen ingurukoak jorratzen ditugu Gaizka Izagirrerekin. Gaurkoan, sormen iraultza txiki izan diren telesail klasikoak aipatu dizkigu. Jarraian, pelikulen jatorrizko hizkuntzako izenburua itzultzerakoan espainiarrek egindako hanka sartzeak ekarri dizkigu. Amaitzeko, gomendio gisa, Catastrophe telesaila proposatu digu.

Hurrengo podcasta

"Aisialdi guztia da hezitzailea, norberak erabakitzen du nola okupatu denbora librea"

al. Aza 16 , 2015